二是我们从小从一出生就接触学习汉语。高等汉语水平考试适用于接受过3000及其以上学时现代汉语正规教育,掌握5000至8000个汉语常用词和语法项目的汉语学习者,初、中等级的汉语水平考试适用于接受过400至2000学时现代汉语正规教育,掌握2000至5000个汉语常用词和语法项目的汉语学习者。
1、我们为什么要学习英语,外国人为什么不用学习中文?
强制学习英语就是个错误,只有殖民地国家才会强制学习英语,因为他们带科技的东西全是英语写的,没有英语他们就不会说话了,中国有自己的一套专业名词,可惜现在很多国内专业本来中文的开始英语化?美其名曰跟国外接轨,中文专业名词有很多优势,字数少容易记忆,国外理工科学的人不多,因为单词太复杂不容易记忆,抛弃中文的优势去英语教学根本不可取,英语比中国好的印度,非洲人家就不如中国发展好,当初底子比中国强多了。
2、外国人会学文言文吗?为什么?
这个也得看人,首先,目前的对孔子学院和外汉语教学、考试活动中,主要是对外国人进行应用层面的现代汉语普通话的听说读写教育,对应的HSK(汉语水平考试)初、中、高三个等级的考试内容,也是针对现代汉语普通话的。基础汉语水平考试适用于接受过100至800学时现代汉语正规教育,掌握400至3000个汉语常用词和与之相适应的语法项目的汉语初学者,
初、中等级的汉语水平考试适用于接受过400至2000学时现代汉语正规教育,掌握2000至5000个汉语常用词和语法项目的汉语学习者。高等汉语水平考试适用于接受过3000及其以上学时现代汉语正规教育,掌握5000至8000个汉语常用词和语法项目的汉语学习者,而对于外国人,国家目前也没有编写专门的文言文教材,仅仅有《中国古代文学英华》(上海教育出版社1984)一本,这么看来,一般外国人的确不学文言文。
至于图上这位,说当年自己学中国话的时候背过《康熙字典》,所以,他们一旦真的学起来,那就是专家级的水平,比如:研究中国古文字与出土文献的:沙畹(Emmanuel-EdouardCHAVANNES,1865—1918)、金璋(LionelCharlesHOPKINS,1854—1952)、高本汉(BernhardKARLGREN,1889—1978);研究甲骨文的明义士(JamesMellonMENZIES,1885—1957)、司礼义(PaulL-MSERRUYS,C.LC.M,1912—1999)、吉德炜(DavidN.KEIGHTLEY,1932—2017)、高岛谦一(Ken-ichiTAKASHIMA);研究中国古代金石学的顾立雅(HerrleeGlessnerCREEL,1905—1994)、巴纳(NoelBARNARD,1922—2016)、翁有理(UlrichUNGER,1930—2006)、倪德卫(DavidS.NIVISON,1923—2014);研究简帛的马伯乐(HenriMASPERO,1882—1945)、何四维(A.F.P.HULSEWE,1910—1995)、鲁惟一(MichaelA.N.LOEWE)、艾兰(SarahALLAN)。
此外,韩国日本这些受到中国传统文化较大影响的国家,我们其实一般也不把他们当“外国人”,他们的学者其实跟中国学者阅读文言文的水平没有什么差别,至于以前网上流行过一则意淫的极品(恐怕不少人嘴炮爽完了还是要去背英文单词):等咱中国强大了,全叫老外考中文四六级!文言文太简单,全用毛笔答题,这是便宜他们。惹急了一人一把刀一个龟壳,刻甲骨文!论文题目就叫:论三个代表!到了考听力的时候全用周杰伦的歌,《双截棍》听两遍,《菊花台》只能听一遍,
3、为什么现在很多外国人喜欢用中文名?